Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تَمْوِيلٌ تَكْمِيلِيٌّ
Çevir Fransızca Arapça تَمْوِيلٌ تَكْمِيلِيٌّ
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
supplétif (adj.)تكميلي {supplétive}daha fazlası ...
-
complémentaire (adj.)daha fazlası ...
-
additionnel (adj.)تكميلي {additionnelle}daha fazlası ...
-
supplémentaire (adj.)daha fazlası ...
-
financement (n.) , {econ.}تَمْوِيل {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
تمويل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
ravitaillement (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
autofinancement (n.) , {econ.}التَّمْوِيلُ الذَّاتِيّ {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Approche stratégique et financement supplémentaireالنهج الاستراتيجي والتمويل التكميلي
-
Financement supplémentaire et recouvrement des coûtsالتمويل التكميلي واسترداد التكاليف
-
Le secrétariat a informé les Parties du montant des fonds supplémentaires nécessaires.وأبلغت الأمانة الأطراف بطلبات التمويل التكميلي.
-
Solution à court terme : l'augmentation des fonds supplémentaires et ses conséquencesدال - حل للأجل القصير: توسيع نطاق التمويل التكميلي ونتائجه
-
Un important volume de fonds supplémentaires est recueilli au niveau des pays.ويُجمع على الصعيد القطري قدرٌ كبير من التمويل التكميلي.
-
L'aide publique au développement a été une importante source de financement complémentaire.وتمثل المساعدة الإنمائية الرسمية مصدرا هاما للتمويل التكميلي.
-
Il ressort d'une analyse détaillée que ces tendances favorables sont principalement le fruit de l'augmentation des fonds supplémentaires.فالتحليل التفصيلي يوضح أن هذه الاتجاهات الإيجابية هي في الغالب نتيجة للتوسع في التمويل التكميلي.
-
La concurrence dans ce domaine est manifestement plus âpre du fait de la dépendance à l'égard des fonds supplémentaires.ومن الواضح أن التنافس على جمع التبرعات يزداد حدة بفعل الاعتماد على التمويل التكميلي.
-
Pour l'instant, les ressources disponibles pour les mener à bien viennent, d'une part, de l'allocation transitoire pour les activités en rapport avec le Protocole de Kyoto, et, d'autre part, du Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires.وتمَول حالياً هذه الأعمال، جزئياً، من المخصص المؤقت لبروتوكول كيوتو، وجزئياً من التمويل التكميلي.
-
Les sommes indiquées dans le présent document n'ont donc qu'un caractère indicatif.وبناءً على ذلك، فإن الاحتياجات من التمويل التكميلي الواردة في هذه الوثيقة هي إرشادية فقط.